Именно так я могу описать свое впечатление от калины, когда вижу весной её цветы, похожие на белоснежные веночки, а осенью - её яркие красные ягоды, от которых на губах остается горечь и алые сердечки-косточки.


Калина издревле столь любима в нашей стране, что и стихи ей посвящали, и песни, и изображением её украшали гербы городов и изделия знаменитых промыслов Хохломы и Жостово. И скажем честно, она это заслужила!

Поэтому о «заслугах» калины и будут мои ближайшие публикации, в которых я попытаюсь обобщить всё, что мне удалось разузнать. А начну, как и всегда, с имени.

Латинское родовое название калины «viburnum» происходит от слова «viere», что означает «вить», «плести», «сплетать». Это связано с тем, что гибкие длинные молодые ветви калины в старину использовали для плетения корзин.

Свое русское название калина получила благодаря ярко-красному цвету ягод, который напоминает раскаленный металл.

Есть и другая версия происхождения названия калины. Известно, что ее ягоды теряют свою горечь и становятся особенно вкусны, когда их прихватит, или «прокалит» мороз. Промороженная калина буквально тает во рту. Кстати, калина теряет свою горечь, а кислота ее сменяется сладостью под воздействием не только низких, но и высоких температур (например, при варке). А в старину калину перед употреблением пекли (калили) в русской печке в горшках под крышкой, наглухо замазанной тестом.

Третью же версию происхождения названия растения связывают с праславянским словом «kalian» («мокрая земля, болото, трясина»), и обусловлено оно тем, что калина предпочитает влажные места - берега рек или «поле у ручья», как поется в одной хорошо известной песне.

В европейской традиции часто встречается такое название калины, как «снежное дерево», «снежный ком», «клюквенный куст» (хотя растение не имеет близкого родства с клюквой), «водяная бузина», «судорожная кора», «мяч», «фарфоровый шар».

Но особенно мне понравилось название «балерина», встречающееся у иберийских народов.

Очень похоже, что и говорить!

P.S. Снимок был сделан в пору цветения калины. Она здесь присутствует в двух видах: только что срезанная и уже успевшая побывать в гербарном прессе.



Славянский флердоранж
Упоминания о калине можно найти в славянском фольклоре (в русском, украинском, польском) – в песнях и поэзии, декоративном искусстве и в обрядах....
Все течёт - всё меняется
Маркиз де Талейран был, как известно, циником, но при этом он был умён, прозорлив и прекрасно знал людей. Ему принадлежит замечательная фраза:...
Оставить комментарий
Примечание: HTML не публикуется!